Lineamientos para contratación de intérpretes de lengua de señas que garanticen la inclusión de las personas con discapacidad auditiva

dc.contributor.advisorHernandez Rengifo, Freddy Widmar
dc.contributor.authorIbañez De la Piedra, Estrella del Milagro
dc.coverage.spatialChiclayoes_PE
dc.creatorIbañez De la Piedra, Estrella del Milagro
dc.date.accessioned2025-06-16T15:09:23Z
dc.date.available2025-06-16T15:09:23Z
dc.date.issued2025
dc.description.abstractEl presente trabajo de investigación analiza la necesidad de la presencia de intérpretes de lengua de señas peruana en diversos ámbitos, como el jurídico, sanitario y educativo, con el propósito de garantizar la inclusión. El objetivo radica en proponer lineamientos para la contratación de intérpretes de lengua de señas que garanticen la inclusión de las personas con discapacidad auditiva. Para ello, se revisaron las legislaciones de Perú, España y Chile, y se realizó un análisis desde la doctrina nacional y extranjera para comprender mejor el rol del intérprete de lengua de señas. La metodología incluyó un enfoque cualitativo basado en la revisión de documentos legales y estudios de casos. Los resultados revelan que, aunque existen marcos normativos que promueven la inclusión, persisten importantes brechas en su implementación práctica. La carencia de intérpretes limita significativamente la autonomía de las personas con discapacidad auditiva, afectando su acceso a servicios y su participación social. Las recomendaciones incluyen el fortalecimiento de la legislación y la asignación de recursos para la contratación y formación de intérpretes, planteándose por tanto lineamientos que establezcan cuotas de contratación e incentivos fiscales a las entidades que cumplan con lo enunciado. Estas medidas buscan garantizar los derechos y la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad auditiva en Perú.es_PE
dc.description.abstractThe present research analyzes the need for the presence of Peruvian Sign Language interpreters in various fields, such as the legal, healthcare, and educational sectors, with the aim of ensuring inclusion. The objective is to propose guidelines for the hiring of sign language interpreters that guarantee the inclusion of individuals with hearing disabilities. To achieve this, the legislations of Peru, Spain, and Chile were reviewed, and an analysis was conducted from both national and international legal doctrine perspectives to better understand the role of sign language interpreters. The methodology included a qualitative approach based on the review of legal documents and case studies. The results reveal that, although regulatory frameworks promoting inclusion exist, significant gaps persist in their practical implementation. The lack of interpreters significantly limits the autonomy of individuals with hearing disabilities, affecting their access to services and social participation. The recommendations include strengthening legislation and allocating resources for the hiring and training of interpreters, proposing guidelines that establish hiring quotas and tax incentives for entities that comply with these provisions. These measures aim to guarantee the rights and equal opportunities of individuals with hearing disabilities in Peru.es_PE
dc.formatapplication/pdfes_PE
dc.identifier.citationIbañez De la Piedra, E. (2025). Lineamientos para contratación de intérpretes de lengua de señas que garanticen la inclusión de las personas con discapacidad auditiva [Tesis de licenciatura, Universidad Católica Santo Toribio de Mogrovejo]. Repositorio de Tesis USAT.es_PE
dc.identifier.otherRTU007328
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12423/8682
dc.language.isospaes_PE
dc.publisherUniversidad Católica Santo Toribio de Mogrovejoes_PE
dc.publisher.countryPEes_PE
dc.rightshttps://purl.org/coar/access_right/c_abf2es_PE
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/es_PE
dc.subjectLenguaje de señas
dc.subjectInclusión social
dc.subjectPersonas con discapacidad
dc.subjectSign language
dc.subjectSocial inclusion
dc.subjectPeople with disabilities
dc.subject.ocdehttps://purl.org/pe-repo/ocde/ford#5.05.00
dc.titleLineamientos para contratación de intérpretes de lengua de señas que garanticen la inclusión de las personas con discapacidad auditiva
dc.typehttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fes_PE
dc.type.versionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
renati.advisor.dni17450122
renati.advisor.orcidhttps://orcid.org/0000-0003-1575-8941
renati.author.dni72320204
renati.discipline42100042es_PE
renati.jurorAlvarado Tapia, Katherine del Pilar
renati.jurorOjeda Arriaran, Dora Maria
renati.jurorHernandez Rengifo, Freddy Widmar
renati.levelhttps://purl.org/pe-repo/renati/level#tituloProfesionales_PE
renati.typehttps://purl.org/pe-repo/renati/type#tesises_PE
thesis.degree.disciplineDerechoes_PE
thesis.degree.grantorUniversidad Católica Santo Toribio de Mogrovejo. Facultad de Derechoes_PE
thesis.degree.nameAbogadoes_PE
usat.lineaOrdenamiento jurídico nacional

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 3 de 3
Cargando...
Miniatura
Nombre:
TL_IbañezDeLaPiedraEstrella.pdf
Tamaño:
469.12 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
No hay miniatura disponible
Nombre:
Reporte de turnitin.pdf
Tamaño:
6.47 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
No hay miniatura disponible
Nombre:
Autorización.pdf
Tamaño:
32.42 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
1.67 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: